標(biāo)準(zhǔn)號(hào):BS ISO 10303-43-1995
中文標(biāo)準(zhǔn)名稱:工業(yè)自動(dòng)化系統(tǒng)和集成.產(chǎn)品數(shù)據(jù)表述和交換.一般集成資源:表述結(jié)構(gòu)
英文標(biāo)準(zhǔn)名稱:Industrial automation systems and integration. Product data representation and exchange. Integrated generic resources: Representation structures
標(biāo)準(zhǔn)類型:N10
發(fā)布日期:1995/10/15 12:00:00
實(shí)施日期:1995/10/15 12:00:00
中國標(biāo)準(zhǔn)分類號(hào):N10
國際標(biāo)準(zhǔn)分類號(hào):35.240.50
適用范圍:This part of ISO 10303 specifies the resource constructs that group elements of product data into collections in order to describe aspects of products. This part of ISO 10303 is applicable to the description of properties of products. The following are within the scope of this part of ISO 10303: — the specification of contexts for representation; — the specification of elements of representation; — the association of elements of representation with one or more contexts in which they are combined to represent a concept; — the association of elements of representation such that one defines another; — a structure for relating two representations such that one participates in the definition of the other; — a structure for relating two representations in which one does not participate in the definition of the other; — constraints to prevent the recursive definition of instances of an element of representation; — the specification of the transformation of one element of representation to another by specifying the input and output of the transformation; — the specification of the transformation of one element of representation to another by specifying the transforming function. The following are outside the scope of this part of ISO 10303: — the complete specification of types of representation, types of elements of representation, and types of representation context; — the specification of the uses of representation; — the association of representation with any of its possible uses; — constraints requiring a directed relationship between representations; NOTE A directed relationship exists between items A and B if the meaning of the relationship of A to B is different from the meaning of B to A. A and B are peers in a non-directed relationship. A directed relationship can be specified in an annotated EXPRESS schema that uses or specializes this schema. — constraints forbidding cyclic structures of related representations; — constraints requiring a directed relationship between the contexts in which related representations exist; — constraints forbidding cyclic structures of relationships between representation contexts.
相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)
《GB/T 9841-2006》維生素B12(氰鈷胺)粉劑 GB/T 9841-2006
《YBB 00062002-2015》低密度聚乙烯藥用滴眼劑瓶 YBB 00062002-2015
《YBB 00062002》低密度聚乙烯藥用滴眼劑瓶 YBB 00062002
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
《2020年版四部》中華人民共和國藥典 2020年版四部 通則 2341《農(nóng)藥殘留量測定法》 第一法 22種有機(jī)氯類農(nóng)藥殘留量測定
百檢網(wǎng)專注于為第三方檢測機(jī)構(gòu)以及中小微企業(yè)搭建互聯(lián)網(wǎng)+檢測電商服務(wù)平臺(tái),是一個(gè)創(chuàng)新模式的檢驗(yàn)檢測服務(wù)網(wǎng)站。百檢網(wǎng)致力于為企業(yè)提供便捷、高效的檢測服務(wù),簡化檢測流程,提升檢測服務(wù)效率,利用互聯(lián)網(wǎng)+檢測電商,為客戶提供多樣化選擇,從根本上降低檢測成本提升時(shí)間效率,打破行業(yè)壁壘,打造出行業(yè)創(chuàng)新的檢測平臺(tái)。
百檢能給您帶來哪些改變?
1、檢測行業(yè)全覆蓋,滿足不同的檢測;
2、實(shí)驗(yàn)室全覆蓋,就近分配本地化檢測;
3、工程師一對一服務(wù),讓檢測更精準(zhǔn);
4、免費(fèi)初檢,初檢不收取檢測費(fèi)用;
5、自助下單 快遞免費(fèi)上門取樣;
6、周期短,費(fèi)用低,服務(wù)周到;
7、擁有CMA、CNAS、CAL等權(quán)威資質(zhì);
8、檢測報(bào)告權(quán)威有效、中國通用;