作者:百檢網 時間:2021-11-15 來源:互聯網
??? 從明天開始,被業內稱為“史上*嚴厲”的
??? 國家質檢總局在《質檢總局關于加強進口嬰幼兒配方乳粉管理的公告》(以下簡稱“公告”中明確規定,自2014年4月1日起,進口嬰幼兒配方乳粉的中文標簽必須在入境前已直接印制在*小包裝上,不得在境內加貼。產品包裝上無中文標簽或者中文標簽不符合中國法律法規和食品安全國家標準的,一律按不合格產品做退貨或銷毀處理。
??? 乳業分析師陳芳表示,此前不少消費者認為,包裝上貼著洋標簽的奶粉才是真正的進口奶粉,這其實是一個誤區。
??? “商家借貼標簽篡改保質期、中文標簽翻譯不準確、標簽遮擋重要信息……”杜芳表示,新規實施后,包括進口奶粉生產企業及產地不明確、產品配方不清楚等隱患,都將得到解決。
??? 除了禁止貼牌,公告中還規定,自2014年5月1日起,未經注冊的境外生產企業的嬰幼兒配方乳粉不允許進口;進口嬰幼兒配方奶粉報檢日期到保質期截止日不足3個月的,不予進口;進口的嬰幼兒配方乳粉必須已灌裝在向消費者出售的*小零售包裝中。
??? 陳芳表示,新規要求已獲注冊的境外食品生產企業,在其向我國境內出口的食品包裝上如實標注注冊編號,如此一來,消費者可通過該注冊編號查詢企業資質、產品真偽,假“洋品牌”將無處藏身。
??? 此外,純進口奶粉因不在國內進行任何加工,因此執行出入境檢驗檢疫標準,外包裝加注激光防偽“CIQ”字母和中文“中國檢驗檢疫”標志,消費者可借此分辨真假。
??? 記者追訪 淘寶代購奶粉 成“貼牌”重災區
??? 記者上午走訪多家商場及超市發現,一些在國內比較知名的
??? 不過,在一些社區母嬰店,部分來自新西蘭、德國的進口奶粉,則只加貼了中文標簽,部分標簽上印的還是繁體字。
??? 對此,從事進口奶粉經銷多年的杜寧告訴記者,新規實施時間是按照海關入關時間來計算,但目前市面上仍有不少貼簽的進口奶粉庫存有待消化,“因此新規實施后,貼簽奶粉還將在市場上存在一定的時間。”
??? 隨后記者登錄淘寶網瀏覽發現,海外代購的奶粉基本都是加貼的中文標簽,有些甚至是全外文標簽。對此,一名代購淘寶店主表示,包裝全英文才能顯示出真正是從國外代購的,“如果需要中文說明,我們可以代為翻譯。”
??? 杜寧表示,網店銷售的所謂“代購奶粉”不走正規進口渠道,未通過檢驗檢疫即入境,安全風險比較大。“不但監管困難,一旦出了問題,維權、也比較困難。”
??? 業內說法 迎合消費者心理 洋奶粉“造牌”
??? 據杜寧介紹,近幾年洋品牌加貼中文標簽的情況已經減少了很多,目前還在加貼的多數為低端品牌或者新進入中國的品牌,“這種貼簽情況之所以存在,正是商家利用了消費者‘包裝上全外文才更像原裝進口’的認知誤區。”
??? 杜寧表示,此前很多消費者在判斷購買的奶粉是不是進口奶粉時,大多以加貼中文標簽為主要判定依據,這就給一些“假洋鬼子”以可乘之機。
??? “事實上,一些所謂的洋奶粉在國外根本沒有生產基地,就靠進口大包粉在國內灌裝,他們利用消費者的心理,做出仿冒進口的奶粉商品,以次充好賣出高價并獲得暴利。”杜寧說道。
??? 杜寧舉例稱,此前香港代購火爆之時,為顯示所售為“正宗”代購品,部分商家甚至將加貼的標簽做成繁體字,以迎合消費者“港版奶粉更好”的心理。
1、檢測行業全覆蓋,滿足不同的檢測;
2、實驗室全覆蓋,就近分配本地化檢測;
3、工程師一對一服務,讓檢測更精準;
4、免費初檢,初檢不收取檢測費用;
5、自助下單 快遞免費上門取樣;
6、周期短,費用低,服務周到;
7、擁有CMA、CNAS、CAL等權威資質;
8、檢測報告權威有效、中國通用;
①本網注名來源于“互聯網”的所有作品,版權歸原作者或者來源機構所有,如果有涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一個月內與本網聯系,聯系郵箱service@baijiantest.com,否則視為默認百檢網有權進行轉載。
②本網注名來源于“百檢網”的所有作品,版權歸百檢網所有,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用。想要轉載本網作品,請聯系:service@baijiantest.com。已獲本網授權的作品,應在授權范圍內使用,并注明"來源:百檢網"。違者本網將追究相關法律責任。
③本網所載作品僅代表作者獨立觀點,不代表百檢立場,用戶需作出獨立判斷,如有異議或投訴,請聯系service@baijiantest.com