作者:百檢網 時間:2022-02-11 來源:互聯網
國際皮業貿易協會協會*重要的工作就是與國際制革委員會合作,制訂了皮革貿易的國際格式合同,隨著格式合同的推廣使用,國際皮業貿易協會致力于規范貿易環境,保護買賣雙方正常貿易活動。事實證明國際合同經受住了時間的考驗,已被全世界的貿易商和制革企業所采用。
目前,正在使用正式格式合同有:
1. 第六號國際原料皮合同,其中,包括適用于不同產品的附件
2. 第七號國際合同-成品革合同
以上合同均由國際皮業貿易協會和國際制革委員會起草制定
國際皮業貿易協會努力使國際合同條款與各國仲裁法達成一致。雖然因為各國法律不相同,無法做到**一致,但是大部分重要條件和條款是一致的或者至少相似。而且,仲裁員名單是大部來自協會的成員國。毫無疑問,格式合同的使用為國際皮革貿易開展提供了良好的基礎。
自從156 0190 2607年以來,國際皮業貿易協會擴大了其活動領域,除了國際合同相關工作以外,還與其他相關的國際、各國組織建立了聯系,這些組織對促進皮革貿易及未來皮革業發展將發揮重要的影響作用。
國際皮業貿易協會自成立之初便與國際制革委員會建立了密切地合作,不僅是在合同制定方面,還有其他方面的合作。這對當時的世界皮革業發展產生一定的影響。
另外,國際皮業貿易協會支持國際原皮及相關貿易促進協會(IHATIS)的工作,參與其關于提高原料皮品質,減少或消除原料皮天然缺陷方面的工作。
國際皮業貿易協會是國際商品協會聯盟的會員,并與聯合國機構、工發組織、聯合國糧食與農業組織、國際貿易中心、聯合國貿易和發展會議以及關稅及貿易總協定組織保持聯系。
此外,國際皮業貿易協會與布魯塞爾的歐洲經濟共同體保持溝通。
在上世紀80年代,國際皮業貿易協會曾做出過多個聲明和決議,包括1985年發表的貿易自由的聲明,1987年發表的改善動物皮的決議和1989年發表的規范國際皮革貿易的決議。
中國皮革協會自1995年起,開始列席國際皮業貿易協會年會,并與該組織保持經常性的信息往來。1998年我會正式提出申請,代表中國皮革行業加入了國際皮業貿易協會,成為該組織的國家會員。并于同年翻譯、印制了6號及7號合同的中文版。在國際貿易中簽署中文版合具有同英文版相等的法律效力。如中、英文合同間存在歧義,以英文版為準。
近年來,由于世界皮革產業轉移和國際分工的變化,當今世界的皮革加工及貿易中心已經從歐洲轉向亞洲。2008年3月30日,國際皮業貿易協會做出決定,將其秘書處設在中國北京,這是其八十年來**次走出歐洲進入亞洲;協會的主席及秘書也首次由中國人擔任。
1、檢測行業全覆蓋,滿足不同的檢測;
2、實驗室全覆蓋,就近分配本地化檢測;
3、工程師一對一服務,讓檢測更精準;
4、免費初檢,初檢不收取檢測費用;
5、自助下單 快遞免費上門取樣;
6、周期短,費用低,服務周到;
7、擁有CMA、CNAS、CAL等權威資質;
8、檢測報告權威有效、中國通用;
①本網注名來源于“互聯網”的所有作品,版權歸原作者或者來源機構所有,如果有涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一個月內與本網聯系,聯系郵箱service@baijiantest.com,否則視為默認百檢網有權進行轉載。
②本網注名來源于“百檢網”的所有作品,版權歸百檢網所有,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用。想要轉載本網作品,請聯系:service@baijiantest.com。已獲本網授權的作品,應在授權范圍內使用,并注明"來源:百檢網"。違者本網將追究相關法律責任。
③本網所載作品僅代表作者獨立觀點,不代表百檢立場,用戶需作出獨立判斷,如有異議或投訴,請聯系service@baijiantest.com