作者:百檢網 時間:2022-10-19
標準簡介
本部分等同采用ISO 10303-43:2000,技術內容和編定格式上與ISO 10303-43:2000保持一致。僅由于為將其轉為國家標準,根據我國國家標準的制定要求,作了如下編輯性改動: 對于帶下劃線的用于EXPRESS語方描述的各黑本英文實體名、屬性名和函數名等,為了既要維護其英文原意又要便于了解其名稱代表的意思,在本部分中,當其作為標題出現時,標出了其中文譯名;但在正文中,以英文為主,僅在正文中**次出現或必要時,才將中文譯名括起來放在英文原名后。 本部分代替GB/T 16656.43-1999《工業自動化系統與集成 產品數據表達與交換 第43部分:集成通用資源:表達結構》。與相比主要變化如下: 1)修改了以下EXPRESS聲明: ——acyclic_mapped_representation; ——item_in_context; ——representation; ——uncertainty_measure_with_unit; ——using_representations. 2)增加了以下EXPRESS聲明: ——compound_item_definition; ——compound_representation_item; ——founded_item; ——founded_item_select; ——list_representation_item; ——representation_item_relationship; ——set_representation_item; ——uncertainty_assigned_representation; ——using_items; ——valid_measure_value; ——value_representation_item. 3)修改了以下EXPRESS數據類型的定義: ——functionally_defined_transformation; ——global_uncertainty_assigned_context; ——item_defined_transformation; ——mapped_item; ——parametric_representation_context; ——representation_context; ——representation_item; ——representation_map; ——representation_relationship; ——representation_relationship_with_transformation. 4)刪除了ISO前言。 5)修改了附錄B中B.1文件的標識和B.2模式的標識。 6)修改了附錄C中規定的實體短名和EXPRESS模式下載網址。前言
GB/T16656《工業自動化系統與集成 產品數據表達與交換》是一個由多個部分組成的標準,各部分單獨出版。GB/T16656的所屬各部分又組成多個子系列,即:---第1至第19部分規定了描述方法;---第20至第29部分規定了實現方法;---第30至第39部分規定了一致性測試方法與框架;---第40至第59部分規定了集成通用資源;---第100至第199部分規定了集成應用資源;---第200至第299部分規定了應用協議;---第300至第399部分規定了抽象測試套件;---第400至第499部分規定了應用模塊;---第500至第599部分規定了應用解釋構造;---第1000至第1999部分規定了應用模塊。GB/T16656《工業自動化系統與集成 產品數據表達與交換》現已發布了以下26個部分:---第1部分:概述與基本原理;---第11部分:描述方法:EXPRESS語言參考手冊;---第21部分:實現方法:交換文件結構的純正文編碼;---第31部分:一致性測試方法與框架:基本概念;---第32部分:一致性測試方法與框架:對測試實驗室和客戶的要求;---第34部分:一致性測試方法與框架:應用協議實現的抽象測試方法;---第41部分:集成通用資源:產品描述與支持原理;---第42部分:集成通用資源:幾何與拓撲表達;---第43部分:集成通用資源:表達結構;---第44部分:集成通用資源:產品結構配置;---第45部分:集成通用資源:材料;---第46部分:集成通用資源:可視化顯示;---第47部分:集成通用資源:形狀變化公差;---第49部分:集成通用資源:工藝過程結構和特性;---第101部分:集成應用資源:繪圖;---第105部分:集成應用資源:運動學;---第201部分:應用協議:顯式繪圖;---第202部分:應用協議:相關繪圖;---第203部分:應用協議:配置控制設計;---第501部分:應用解釋構造:基于邊的線框;---第502部分:應用解釋構造:基于殼的線框;---第503部分:應用解釋構造:幾何有界的二維線框;---第513部分:應用解釋構造:基本邊界表達;---第520部分:應用解釋構造:相關繪圖元素;---第1001部分:應用模塊:外觀賦值;---第1006部分:應用模塊:基礎表達。本部分是GB/T16656的第43部分。本部分等同采用ISO10303??43:2000,技術內容和編寫格式上與ISO10303-43:2000保持一致。僅由于為將其轉化為國家標準,根據我國國家標準的制定要求,作了如下編輯性改動:對于帶下劃線的用于EXPRESS語言描述的各黑體英文實體名、屬性名和函數名等,為了既要維護其英文原意又要便于了解其名稱代表的意思,在本部分中,當其作為標題出現時,標出了其中文譯名;但在正文中,以英文為主,僅在正文中**次出現或必要時,才將中文譯名括起來放在英文原名后。本部分代替GB/T16656.43-1999《工業自動化系統與集成 產品數據表達與交換 第43部分:集成通用資源:表達結構》。與GB/T16656.43-1999相比主要變化如下:1) 修改了以下EXPRESS聲明:---acyclic_mapped_representation;---item_in_context;---representation;---uncertainty_measure_with_unit;---using_representations.2) 增加了以下EXPRESS聲明:---compound_item_definition;---compound_representation_item;---founded_item;---founded_item_select;---list_representation_item;---representation_item_relationship;---set_representation_item;---uncertainty_assigned_representation;---using_items;---valid_measure_value;---value____________representation_item.3) 修改了以下EXPRESS數據類型的定義:---functionally_defined_transformation;---global_uncertainty_assigned_context;---item_defined_transformation;---mapped_item;---parametric_representation_context;---representation_context;---representation_item;---representation_map;---representation_relationship;---representation_relationship_with_transformation.4) 刪除了ISO 前言。5) 修改了附錄B中B.1文件的標識和B.2模式的標識。6) 修改了附錄C 中規定的實體短名和EXPRESS模式下載網址。本部分的附錄A、附錄B為規范性附錄,附錄C 和附錄D 為資料性附錄。本部分由中國機械工業聯合會提出。1、檢測行業全覆蓋,滿足不同的檢測;
2、實驗室全覆蓋,就近分配本地化檢測;
3、工程師一對一服務,讓檢測更精準;
4、免費初檢,初檢不收取檢測費用;
5、自助下單 快遞免費上門取樣;
6、周期短,費用低,服務周到;
7、擁有CMA、CNAS、CAL等權威資質;
8、檢測報告權威有效、中國通用;
①本網注名來源于“互聯網”的所有作品,版權歸原作者或者來源機構所有,如果有涉及作品內容、版權等問題,請在作品發表之日起一個月內與本網聯系,聯系郵箱service@baijiantest.com,否則視為默認百檢網有權進行轉載。
②本網注名來源于“百檢網”的所有作品,版權歸百檢網所有,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用。想要轉載本網作品,請聯系:service@baijiantest.com。已獲本網授權的作品,應在授權范圍內使用,并注明"來源:百檢網"。違者本網將追究相關法律責任。
③本網所載作品僅代表作者獨立觀點,不代表百檢立場,用戶需作出獨立判斷,如有異議或投訴,請聯系service@baijiantest.com